english_speaking
    1 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします 2013/05/28(火) 23:10:39.63 ID:YsnZDoOK0!

    おれ下手糞すぎてワロタ

    2 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします 2013/05/28(火) 23:11:28.05 ID:CXRHWKdi0

    日本語は発音が浅いから

    4 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします 2013/05/28(火) 23:11:48.88 ID:Bf7ASlDO0

    発音良いと笑われるという風潮

    9 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします 2013/05/28(火) 23:12:51.38 ID:ZMeFk4Na0

    発音体系が違うし、それを一番脳に刻み込むのが幼少期だからだよ

    8 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします 2013/05/28(火) 23:12:27.36 ID:AV2c9fLk0

    イスラム圏も下手じゃね

    12 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします 2013/05/28(火) 23:13:56.84 ID:O729K5eW0

    アジア圏、南米、スペイン語圏なんかも軒並み発音下手だぞ

    14 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします 2013/05/28(火) 23:14:55.98 ID:yd3sk6Yx0

    世界で話されてる英語の8割はネイティブ同士の会話じゃないし
    訛りや独特のアクセントなんか山ほどある

    結論
    伝わればそれでいい
    いちいちネイティブな発音目指している奴はアホ

    18 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします 2013/05/28(火) 23:17:08.43 ID:YsnZDoOK0!

    >>14
    いや、普通の日本人が発音すると伝わらないレベルに悪いよ
    別にネイティブレベルじゃなくて、音ぐらいは出せるようにならないとな

    27 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします 2013/05/28(火) 23:20:18.07 ID:uy4BoNPaP

    >>14
    伝わればいい
    それはその通りだが、発音うまくなるのはたやすいことだから、避けて通るヤツはアホ

    275 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします 2013/05/29(水) 01:34:58.33 ID:M2r6JKbb0

    >>14
    インド人の英語はマジで聞き取れん
    普段から使ってるはずなのに
    イギリスの植民地だったのに

    15 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします 2013/05/28(火) 23:15:17.19 ID:z2hj/rb30

    カタカナ英語でももっとマシな表音あるだろ…ってのがほとんどだよな

    17 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします 2013/05/28(火) 23:16:33.51 ID:uy4BoNPaP

    本屋に行って、発音のCD買って、CDの後に続けて読むだけで見違えるようになる
    ただし、片仮名の存在は忘れろ

    19 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします 2013/05/28(火) 23:17:19.07 ID:+Rq2oRfa0!

    外国に行くと発音とボキャブラリーが一番大事だって痛感するよ

    22 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします 2013/05/28(火) 23:18:06.83 ID:2z7nvT+o0

    英語を日本語ベースの発音で習っているからじゃね?
    一旦日本語ベースの発音を捨てて英語ベースの発音で習えばいいんじゃない

    23 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします 2013/05/28(火) 23:18:39.53 ID:gT2R71XY0

    日本人だけど英語の発音うまい奴いた。でもそいつ日本語の発音おかしかった

    33 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします 2013/05/28(火) 23:22:11.72 ID:mHBf7cbK0

    テンションの問題だ
    弾けたモン勝ちだよ

    31 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします 2013/05/28(火) 23:22:00.46 ID:j5b8mC3t0

    教える英語教師がネイティブじゃない

    34 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします 2013/05/28(火) 23:22:27.80 ID:cDB74hK+0

    ALTの子が日本に来た直後半分ノイローゼ起こして「ナニイッテルノカワカラナイ!ワカラナイデス!」と泣いてた
    昔はネイティブは通じてるのにバカにしてわからないふりをしてると思ってたけど本当にわかんないんだな

    35 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします 2013/05/28(火) 23:22:39.87 ID:yd3sk6Yx0

    発音うまくなる
    って言ってもそんなもん洋画とか見てれば自然と上手くなるわwwwww
    実際に英語でコミュニケーション取ればもっと上達するしな
    確かに発音は大事かもしれんがそんなもん気にしなくても普通に勉強してれば身につくわ

    38 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします 2013/05/28(火) 23:23:09.75 ID:j9JiZEJUO

    発音記号をちゃんと教えてないよね

    39 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします 2013/05/28(火) 23:24:32.30 ID:PrlSYP2Z0

    >>38
    発音記号って英語圏じゃない他の国にもそれっぽい記号あるのかな?

    57 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします 2013/05/28(火) 23:28:48.06 ID:O729K5eW0

    >>39
    国際音声記号を使えば世界中ありとあらゆる言語を音声記号化できるぞ
    詳しくはIPAでぐぐれ

    国際音声記号 - Wikipedia

    国際音声記号(こくさいおんせいきごう、仏: Alphabet phonetique international (API)、英: International Phonetic Alphabet (IPA) )は、あらゆる言語の音声を文字で表記すべく、国際音声学会が定めた音声記号である。逐語的な和訳としては国際音標字母(こくさいおんぴょうじぼ)[1][2]であり、他にも国際音声字母(こくさいおんせいじぼ)、国際音標文字(こくさいおんぴょうもじ)とも言う。

    40 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします 2013/05/28(火) 23:24:32.89 ID:DwwUl9Zk0

    日本語は音の数が少ないのと周波数が狭いっぽい
    あいうえおが言えれば大体伝わる位アバウト

    47 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします 2013/05/28(火) 23:26:02.38 ID:yd3sk6Yx0

    「あ」系の発音なんてネイティブも気にしてるとは思えないな
    だって結局「a」じゃん

    52 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします 2013/05/28(火) 23:26:55.44 ID:DwwUl9Zk0

    >>47
    無知は黙って置いた方がいいぞ

    61 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします 2013/05/28(火) 23:29:33.67 ID:yd3sk6Yx0

    >>52
    いやいや 至極普通のことだよ
    いちいち「ア」の発音の仕方なんか気にしても仕方ない
    発音記号覚えるより実際何度も聞いたほうが早いだろ

    64 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします 2013/05/28(火) 23:30:09.50 ID:mWTsh0wf0

    >>61
    ネイティブの俺から言わせてもらうと日本人はしっかり発音記号も勉強してからやるべきだと思うわ

    66 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします 2013/05/28(火) 23:31:03.74 ID:yd3sk6Yx0

    >>64
    日本人の俺から言わせてもらうと発音記号とかクソくらえだわ

    89 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします 2013/05/28(火) 23:36:56.76 ID:O729K5eW0

    >>66
    お前は一回これ見て勉強したほうがいいよ
    その上でもっかい「ア」の発音なんて気にしても仕方ないかどうか考えてみろ

    94 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします 2013/05/28(火) 23:37:53.05 ID:O729K5eW0

    >>89
    ごめんこれな

    http://i.imgur.com/hI7CQEG.png

    54 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします 2013/05/28(火) 23:27:02.74 ID:tBISU6Ar0

    欧州とかと比べて英語圏の人としゃべる機会が
    圧倒的に少ないから

    59 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします 2013/05/28(火) 23:29:09.76 ID:RyH25kdU0

    そもそも言語系が全然違うからな
    だから中国人の英語が上手とも聞こえない

    70 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします 2013/05/28(火) 23:32:56.07 ID:CpMeBhL00

    発音記号はマジで義務教育で教えるべき
    大学入って初めて学んで発音の本買ったわ

    74 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします 2013/05/28(火) 23:33:31.95 ID:hi8aBBmq0

    なぜ英語圏の人は日本語の発音が苦手なの?

    97 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします 2013/05/28(火) 23:38:19.88 ID:YsnZDoOK0!

    >>74
    マジレスすると英語圏の人は日本語の発音出来るよ
    アクセントがおかしいことは多々あるけど、音が出せないってことはあんまりない
    日本人は概して英語の音自体を出せてないことが多い

    81 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします 2013/05/28(火) 23:34:46.14 ID:VZaQJ4e80

    日本語みたいに文字で発音が確定する言語って珍しいのかな?

    96 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします 2013/05/28(火) 23:38:04.81 ID:zEgeGcY90

    >>81
    スペイン語とか綴りと発音がほぼ一致してるから簡単だよ

    77 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします 2013/05/28(火) 23:34:33.61 ID:Js3SizL40

    日本人は恥を知っているから
    他人の前で完璧に話せるようになるまで
    他人の前で下手な英語は話さないのだ

    たとえ他人の前で完璧に話せるようになるには
    他人の前で下手な英語を話すことが必須であろうとも

    82 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします 2013/05/28(火) 23:35:20.06 ID:tBISU6Ar0

    多くの日本人はsickとthickの発音の違いが分からないんだろうな
    英語は発音パターンがかなり多い

    83 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします 2013/05/28(火) 23:36:08.56 ID:yd3sk6Yx0

    英語分からない奴はPC捨てたほうがいいだろ
    PC用語は英語が多い プログラミングにも英語使う
    情報収集するにしても英語の情報手に入らないなら宝の持ち腐れ
    「英語は必要ない」っていうのは向上心ゼロのカスの言い訳だぞ

    86 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします 2013/05/28(火) 23:36:19.89 ID:+GyL50imO

    俺が英語ができないおかげで
    翻訳家の人が儲けられる

    102 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします 2013/05/28(火) 23:39:27.28 ID:z2hj/rb30

    正しい発音を知りたいけど正しい発音の発声法や自分が上手くできているか分からないから
    いつかスクールに通って指導してもらおうと先延ばしにしてる

    90 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします 2013/05/28(火) 23:37:24.76 ID:CpMeBhL00

    幼少期の外国語習得ってのは臨界期説とか色々あるけど、大人になっても上手くなるやつもいるんだから時期とか関係ない気がする

    100 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします 2013/05/28(火) 23:38:48.80 ID:DwwUl9Zk0

    >>90
    発声の癖がついてない柔らかい時の方が体感が良いんじゃね
    もちろん大人になってから癖をゼロに戻せる才能があるなら関係ないが

    131 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします 2013/05/28(火) 23:46:35.63 ID:CpMeBhL00

    >>100
    確かに発音となると幼少期とか関係してくるのかもしれんなぁ…
    ピアノの英才教育みたいに英語でも絶対音感的なものを身につけることができるのかもしれんね
    まぁ発音は大人でも練習すりゃそれなりに上手くなるな

    109 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします 2013/05/28(火) 23:40:39.10 ID:RyH25kdU0

    まあ耳の識別能力や暗記力には個人差があるから、
    言語脳ってのはあるとは思うんだけど
    しかしだ、ジョン万次郎だって英語を話したんだから一定知能があれば、
    あとは修練の期間だけで、そう大差は出てこないぞ
    英検とかTOEICとかは、それ以外にテクニカルな面があるから
    そもそも英語力なの?てゆうと、何もしないでTOEIC→600点代、
    ヤベえwwと思ってテキスト買ってそれから受けたら900点代だったからな

    118 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします 2013/05/28(火) 23:44:11.48 ID:Js3SizL40

    舌の先端を上前歯の付け根につけそこから空気を漏らすような感じで

    ↑全然わからん

    127 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします 2013/05/28(火) 23:46:27.47 ID:RyH25kdU0

    >>118
    お前「つ」って発音してみな?
    そんな感じ
    ちなみに「つ=TSU」は外人にはなかなか発音できない
    英語圏仏語圏はトゥ(TU)はできる。
    朝鮮語はTUもCHUも聞き分けできない。

    130 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします 2013/05/28(火) 23:46:35.09 ID:DwwUl9Zk0

    唇の動きも日本語の倍くらいないか?
    唇の動きの違いで母音が微妙に変わるよな

    135 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします 2013/05/28(火) 23:48:33.14 ID:zEgeGcY90

    スペイン語もドイツ語もイタリア語も結構ローマ字読みに近いんだよな
    結局英語が特別難しいってだけじゃないの?なんでこんな発音を複雑にしてんだろね

    160 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします 2013/05/28(火) 23:54:51.61 ID:ZIsizlBI0

    >>135
    英語は大母音推移だかでクッソ訛りまくった異端言語らしいから

    136 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします 2013/05/28(火) 23:49:03.49 ID:PrlSYP2Z0

    あと個人的に日本人にらイギリス英語の発音が合ってると思う

    155 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします 2013/05/28(火) 23:52:50.25 ID:YsnZDoOK0!

    >>136
    http://www.youtube.com/watch?v=aaXAyFtBhOg

    うむ
    比較的日本人の慣れてる音かもしれない

    148 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします 2013/05/28(火) 23:51:58.79 ID:RyH25kdU0

    まあ音感付けて聞くと、東京の「あ」と沖縄の「あ」は別の音なんだけどな
    発音記号でも表せないけど、Native日本人なら、youtubeで沖縄の歌を聴いて、
    「あぁぁ~あ!」なんて部分を注意して聞けば、違いは分かるだろ

    150 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします 2013/05/28(火) 23:52:18.65 ID:o2lSBdcj0

    スピードラーニング試した事ある奴いる?
    あれって本当に覚えるの?

    157 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします 2013/05/28(火) 23:53:34.13 ID:mWTsh0wf0

    >>150
    中級者以上なら聞き流すだけでも意味ある
    初級者なら聞いて発音真似して暗記してってやらないと身につかない
    と思うが

    159 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします 2013/05/28(火) 23:54:39.01 ID:yd3sk6Yx0

    結局発音記号覚えようがひとつひとつの単語の発音を知るしかないのが現実

    この学習用の英語ニュースサイトとかオヌヌメ
    http://www.newsinlevels.com/

    162 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします 2013/05/28(火) 23:56:34.70 ID:RyH25kdU0

    ぶっちゃけ帰国子女なんだけど、
    子供ってすぐに覚えるけど、すぐに忘れるからなww
    俺も子供のころ、インディアンの集落が近くにあって毎日遊びに行って、
    インディアンの言葉を覚えて会話していたらしい(親曰く)けど、
    今はまるっきり覚えてない、爺さんや婆さんと話をしたなってぼんやり覚えてるぐらい

    166 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします 2013/05/28(火) 23:57:49.18 ID:UCKDPB260

    圧倒的にちゃんとした英語を聞く機会が少ない。絶対音感もそうだが、音を識別する脳は幼少期に形成される。
    だから小さい頃から英語を聞けば自然と発音も身につくはず。
    年をとってもまずはしゃべるより聞く事に専念すべし。

    167 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします 2013/05/28(火) 23:58:20.10 ID:mWTsh0wf0

    日本人の発音がクールだって思う人もいるしまあ良いんじゃないかな
    俺はロシア人の英語発音大嫌いだけど素敵って言う人も居るしフランス発音はちょっとクールだと思ったりもするけど英国じゃ嫌われてるし

    ただちょっと確かに日本人の発音は会話をするのに困難ではあるね

    177 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします 2013/05/29(水) 00:04:56.58 ID:Fp8Q0Q8/O

    フランスで現地ガイド付き古城ツアー行ったら英語とフランス語両方で解説してたけど
    訛りすぎててどこで言葉切り替えたのかすら全くわからない有り様だった思い出

    191 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします 2013/05/29(水) 00:12:43.74 ID:sESIhCcFP

    RPの練習したけどそこそこまでは発音矯正もできるよ
    どうしても細かいところは日本人臭さが残るが

    なお英語は日常会話程度しか話せない模様

    容認発音 - Wikipedia

    容認発音(ようにんはつおん、英語: Received Pronunciation, RP)とは、イギリス英語の伝統的な事実上の標準発音である。世間にはイングランド南部の教養のある階層の発音、公共放送・BBCのアナウンサーの発音(BBC English)[1]、王族の発音としても知られ、外国人が学習するのはこの発音である。クイーンズ・イングリッシュ(Queen's English)[2] 、キングズ・イングリッシュ(King's English その治世の国王が男性の場合)と呼ばれることもある。

    200 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします 2013/05/29(水) 00:17:02.94 ID:kLNHK+x50

    英語を日本語に翻訳しようとすると
    自分の日本語の語彙力のなさに呆れるわ

    203 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします 2013/05/29(水) 00:17:33.24 ID:YQSke7NWO

    日本人だけじゃなくてフランス人やイギリス人(地方住み)も英語下手らしいぞ。
    イギリスの田舎は訛りとかそういう次元じゃなく同じ単語なのに発音が変わってると。
    これで日本だけ発音上手い方がおかしい。

    212 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします 2013/05/29(水) 00:23:23.27 ID:jNXklEHY0

    俺は2年間ずっとNHK英会話を聴き続けた
    文章に動詞が被っちゃダメとか言われてもハァ?レベル

    まず日本語が危ういのにひたすら2年
    日本語は仕事の時だけと決めてTV等は全部英語の番組
    朝、通勤、昼休み、夜飯、風呂、寝る前
    一日10時間位ひたすら聴き続けた

    半年でノイローゼ気味になったが何とか乗り越えた
    誰かが喋ってるのを勝手に翻訳してたりしてたら
    日本語が出てこなくて英語で考えるようになった

    とりあえず聴いてマネるだけなんで文法とか意味不明
    だが1年程聞き続けた頃から自然に話せるし聴けてきた
    し か し
    書くことは出来ないし読むことも出来ない
    黒人のババァに「あんた文法むちゃくちゃじゃねーか」って言われて凹んだ

    スピードラーニングだっけ?あれでも話せるようになると思うよ
    でも俺の遠回り戦法はオススメしない
    かなりストイックにやったけど2年あればちゃんと勉強した方が良い

    229 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします 2013/05/29(水) 00:38:06.08 ID:jNXklEHY0

    リスニング強化したい奴はテキスト見ない方がいいぞ
    答え見ちゃうと何言ってるか予想出来るから
    ただ3回聴いて理解出来る奴も居れば
    俺みたいに100回も聴いてマスターする奴も居る

    251 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします 2013/05/29(水) 01:08:15.87 ID:mTsA7X2+0

    なぜ苦手か
    それはな、喋らないからとしか言い様がないんだよね
    いざ喋った所で恥ずかしいのかプライドが邪魔をするのか
    日本語訛りの英語にすらなっていないドヘタクソな発音で開き直るしね

    277 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします 2013/05/29(水) 01:37:44.39 ID:nXbFfN9D0

    そもそも大学受験までの人生の内で
    英語の小説を面白がって読みこなすのが何人いるんだろう
    時間が有限な以上、そんなことしてたら日本語自体が不自由になるのは目に見えてるんだが

    280 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします 2013/05/29(水) 01:41:06.81 ID:LLOtbY3Y0

    やっぱり日本人は発音の説明をするのにカタカナを使うんだから、カタカナは偉大だけど罪作りなやつだなw

    282 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします 2013/05/29(水) 01:44:08.14 ID:4yZjmXlK0

    日本語は発音の種類が少ないっていうの聞いた気がする
    だから外人が日本語を話すのって簡単らしいね
    外人の売春婦とかでもそこそこの日本語すぐ話せるようになるし
    ただ読み書きは難しいらしいけど

    334 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします 2013/05/29(水) 06:09:23.87 ID:zwgQ8c3q0

    日本語の周波数は低い
    英語の周波数は高い
    発音も大分違う
    日本語の環境で育つと英語は聞き取りにくくなるし発音も苦手になる
    本気で英語が得意な日本人だらけにしたいなら、園児の頃から英語に触れさせるのが一番いい

    292 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします 2013/05/29(水) 01:51:58.11 ID:8A+ZejwoO

    ジとヂの音が違ったり
    rやlの音がそれぞれ2つあったり
    英語ってめんどくさいな!

    307 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします 2013/05/29(水) 02:03:40.88 ID:dQTUL8Q60

    >>292
    そんなのネイティブは気付いてないよ
    言っとくけどそういう違いなら日本語の「あ」や「ん」にも腐るほどあるからな

    329 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします 2013/05/29(水) 02:50:38.38 ID:8A+ZejwoO

    >>307
    「ん」だとnとngとmの発音が少なくともあるのは知ってる
    英語の音を説明するときに知ってると割と便利だしね
    ngはか行の前の「ん」ですよとか
    日本語の中に同じ発音あっても無自覚だよな
    俺もrとかlの音知らないうちに二つ発音してるようになってから知ったし

    でもそんな違いより単語や文のアクセントの位置の方が超重要だと思う
    これが正しければ発音下手でも通じるし、間違ってたら通じない

    301 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします 2013/05/29(水) 01:59:00.37 ID:WjbvZxqF0

    equalをイコールとか発音する日本人

    308 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします 2013/05/29(水) 02:04:20.35 ID:FMfDIze/P

    むしろなんで外人共は日本にきて母国語で押し通そうとするの

    311 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします 2013/05/29(水) 02:05:52.09 ID:dQTUL8Q60

    >>308
    それよく言うけどさ~ぶっちゃけ外人が日本に来たら英語話すのって普通のことでしょ。共通語なんだし
    俺も旅行で色んな国行くけど英語以外使わないよ

    ただ世界中の皆が日本人が英語出来ないわけない。と思ってるだけ
    英語で話しかけてくる=アメリカ人だと思うんだもんな日本人って

    315 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします 2013/05/29(水) 02:09:44.95 ID:4yZjmXlK0

    >>311
    流石にみんなアメリカ人とは思わねーよ
    前にアジア系に英語で道聞かれて上手く答えられなくて悔しかったから
    「フォロミー!」って言ってわざわざ目的地まで連れてってあげたよ

    313 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします 2013/05/29(水) 02:08:44.98 ID:A7djwVfr0

    先進国だし大学卒業当たり前だし論文は英語で出すもんだし
    内情に余程詳しくない限り英語で通じると考えて当たり前

    342 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします 2013/05/29(水) 08:13:13.96 ID:QruFZO4c0

    アメリカの英語も英語だし、イギリスの英語も英語のように
    日本語なまりの英語も、英語なので安心しろよ

    ★お勧め記事
      ★コメント
      ※1 2022/05/21 15:11 ▼このコメントに返信
      むかしアメリカ英語の発音勉強してたけど母音だけで15種類とか言ってたな
      母語の母音の数が基準になるから日本とかはマジで不利
      ※2 2022/05/21 15:17 ▼このコメントに返信
      下手でも使ってみようとすればいいだけや。
      下手な発音を小馬鹿にする友達にならんようにすりゃえぇ。
      ※3 2022/05/21 15:17 ▼このコメントに返信
      ベトナム英語とかすごいぞ。
      日本英語でも全く構わん。道具なんだから通じるまで話す大胆さがないだけ。
      ※4 2022/05/21 15:18 ▼このコメントに返信
      昔の志村けんのコントみたく日本独自の英発音で習うからな
      実際には綴りの通りに発音した方がまだネイティブに近かったりする
      ※5 2022/05/21 15:23 ▼このコメントに返信
      今日、昼飯にメェクダァナーズ食ったわ
      ※6 2022/05/21 15:26 ▼このコメントに返信
      発音記号と口の動き合わせるの学ばないから、日本語の音で代用するからやで
      訛ってるというか別の言語になるんや、相手も慣れれば聞き取れるようになるけど

      逆に全体の音として少し変でも、発根記号通り発音した方がスムーズというか、訛りレベルに収まる

      いずれにせよ通じりゃいいのよ。そいつの使う範囲のレベルで
      ※7 2022/05/21 15:41 ▼このコメントに返信
      本気でカタカナが足を引っ張ってると思うわ。
      ※8 2022/05/21 15:46 ▼このコメントに返信
      周波数の意味を間違って使っててイライラする
      なんで知らん言葉使おうとするんや
      ※9 2022/05/21 15:50 ▼このコメントに返信
      発音が良いといっても もろアメリカ英語でしゃべる日本人は何だか恥ずかしい。
      ※10 2022/05/21 15:51 ▼このコメントに返信
      読めれば良いという考え方のせい
      英語オタクになれない考え方の人が多い
      ※11 2022/05/21 15:52 ▼このコメントに返信
      英語の発音数は200以上あるが、日本語共通語の発音数は100以下だからだろ。
      ※12 2022/05/21 15:54 ▼このコメントに返信
      ALTが日本人の英語がわかるのは、長らく日本にいて日本人の発音の癖を知っているから。
      hardとheard、heartとhurtはそれぞれ違う発音だけど、違いがわかる人は少ないかもしれない。
      ※13 2022/05/21 15:56 ▼このコメントに返信
      日本人の英語が通じないのは、日本英語が世界でマイナーだから。
      インド英語はめちゃくちゃなまってるけど、メジャーだから世界中である程度通じる。
      日本人も日本英語をもっと話せば世界中で通じるようになるよ。
      ※14 2022/05/21 15:56 ▼このコメントに返信
      外国人の話す日本語だって出身国別にすげえ癖あるじゃん
      細かいこと気にせず伝わりゃいいんだよな
      ※15 2022/05/21 15:58 ▼このコメントに返信
      ヨーロッパ行くと観光地以外は英語つうじないぞ、相手も日本レベルの英語力だから
      ※16 2022/05/21 15:59 ▼このコメントに返信
      日本人が得意なのはスペイン語やで
      ※17 2022/05/21 16:01 ▼このコメントに返信
      こういうマウント取りまだやってんの。
      どこの原始人だよ
      ※18 2022/05/21 16:03 ▼このコメントに返信

        なんでアメリカ語の発音って

         ケモノの鳴き声みたいで

         日本語とかけ離れているの?
      ※19 2022/05/21 16:04 ▼このコメントに返信

        なんでデブ大国、差別大国、貧困大国で

        軍国主義侵略大国のアメリカは

        日本語を話そうとしないの?


      ※20 2022/05/21 16:04 ▼このコメントに返信
      でも日本人からすれば発音しないのに書くってすげー違和感を感じるよな
      knightとかkもghも発音しないし、timeなんかeが「直前のiをアイと読む目印」とか。tooとtwoは発音同じとか意味不明過ぎる
      ※21 2022/05/21 16:06 ▼このコメントに返信

        なんでアフ,ィカスって
       
        わざわざ外人の変な言葉を

        日本人に話させたがるの?

        日本人が運営してるの?


      ※22 2022/05/21 16:06 ▼このコメントに返信
      >>16
      日本人の適当な発音でもつうじるみたいやな。
      ※23 2022/05/21 16:07 ▼このコメントに返信
      アフ,ィカ,スやネトウ,ヨの宗教では「日本はサタンの国」。
      目 標 は お前たち日本人にはあれもいらないだろう、 これもいらないだろうと言い続け、
      国語教育や歴史教育の廃止とアメリカ語の強制で日本人の国家意識を奪っていき、

      家族制度を崩壊させ、T P P、R C E P、国家戦略特区などで
      外国企業のための法整備をして、移.民を入れて、
      「  日 本 自 体 を 消 滅 さ せ る こ と  」です。

      国旗と国歌、そして 日 本 語 を 廃 止 しろと言い出すと
      中味がただの反,日パ,ヨクだとバレて反発を招くので
      後の方に回すのがアフ,ィカ,スの戦略です。
      ※24 2022/05/21 16:08 ▼このコメントに返信
      もっと移民を入れろ、 国語よりアメリカ語を教えろ、 日本史の教育は不要だ、 9月入学にしろ、 水道を民営化しろ、 TPP、日米FTA、日英FTA、RCEPを推進しろ、 リニアモーターカーを作って 日韓トンネル につなげろ、 大 阪 都 構 想 で 大阪を外国資本の植民地にしろ、 全国民にPCR検査とワクチンを強制しろ...

        ↑こういう政策がまとめアフ.ィカ,スでは支持されていますが、
         よく考えてみてください 。
         「 普 通 の 日 本 人 」が こ ん な も の を 支 持 す る と 思 い ま す か ?(笑)
         お わ か り で し ょ う 。
         まとめサイトって、そ う い う も の なんです。
      ※25 2022/05/21 16:08 ▼このコメントに返信
      その逆もあるからお互い様
      ※26 2022/05/21 16:08 ▼このコメントに返信
      ひい爺さん世代が地方者で発音できない人とか多かったのもあると思う。
      ※27 2022/05/21 16:09 ▼このコメントに返信
      みんな極論好きねえ
      ※28 2022/05/21 16:13 ▼このコメントに返信
      幼少期から英語を聞いて育っていないもの。会話は経験則。経験する機会がなかったら身につくわけねーでしょ。歌を歌うのと同じだよ。まずは「聞くこと(即ち、音を聞き分けること)」から。

      学校の英語教育は、英会話を全く教えていない。文章の読み書きを中心に教えているだけ。
      ※29 2022/05/21 16:29 ▼このコメントに返信
      発音が上手いか下手かよりもいちばん大事なのは
      コミュニケーションとれるかどうかだと思う。
      ※30 2022/05/21 16:31 ▼このコメントに返信
      訛りなんかどこにでもあるぞ
      インド、ニュージーランド、中国、他多数

      仕事一緒にやってる連中は全部その国独特のなまった英語話す

      英語の発音が苦手なんじゃなくて英語が苦手なんだろ
      ※31 2022/05/21 16:36 ▼このコメントに返信
      英語の話題になると言い訳だらけで面白い
      ※32 2022/05/21 16:38 ▼このコメントに返信
      英語圏で育てば日本人だってちゃんとした発音で英語が喋れるんだが
      ※33 2022/05/21 16:41 ▼このコメントに返信
      ※31
      話す機会がない、話す必要がないのに、言い訳もクソもなくね?必要に迫られていて、やらないやれないなら言い訳だけどもさ。

      例えば、お前は150km/h以上の豪速球を投げられないよな?その理由を言ったとしてそれは言い訳なのか?
      ※34 2022/05/21 16:47 ▼このコメントに返信
      単純に言っちゃえば入試にスピーキングテストが無いからだわ。例えば受験者数がそこまで多くない推薦入試には導入できそうだけどどうなんだろうね
      ※35 2022/05/21 16:50 ▼このコメントに返信
      入試にスピーキングテストなんかなかったけど仕事で普通に英語話すぞ
      ※36 2022/05/21 16:50 ▼このコメントに返信
      アメリカに住んでた。発音はかなり良い方。発音よくしたいなら馬鹿にしてないでまずは発音記号をちゃんと勉強しよう。話はそれから。
      ※37 2022/05/21 16:51 ▼このコメントに返信
      カタカナ英語が悪いわ
      ※38 2022/05/21 16:54 ▼このコメントに返信
      >>35
      確かに大人になってからでも話せるとは思うが大人になってからの方が苦労するしできれば中学生や高校生までにはちゃんとやりたいが私立じゃないとカリキュラム的に厳しいのかもな
      ※39 2022/05/21 16:56 ▼このコメントに返信
      >>37
      仕事でも横文字だらけだしな
      ※40 2022/05/21 16:57 ▼このコメントに返信
      ニホンノキョウイクガーおじさん「ニホンノキョウイクガー」
      ※41 2022/05/21 16:59 ▼このコメントに返信
      このコメントは削除されました。
      ※42 2022/05/21 17:00 ▼このコメントに返信
      中国人は英語の発音キレイだよね。
      知り合いの中国人の”L”の発音「エゥ」だもん。
      ※43 2022/05/21 17:11 ▼このコメントに返信
      >アメリカの英語も英語だし、イギリスの英語も英語のように
      >日本語なまりの英語も、英語なので安心しろよ

      オーストラリアなまりの英語は何言ってるかわからないし
      非英語圏のたとえば中国人の話す英語は中国語にしか聞こえない
      が、英語圏のひとはそれらを聞いて理解はできる

      それに対し日本語なまりの英語は、理解されない
      ※44 2022/05/21 17:19 ▼このコメントに返信
      アメリカ訛りがくちゃっとしてて分かりにくいくせに、アメリカ人と中国人は発音でマウント取ってきてキモイ
      イギリスの英語が、文字通りの発音で分かりやすいね
      ※45 2022/05/21 17:34 ▼このコメントに返信
      なぜ発音が苦手?
      本気で真似してねえからだよ
      音を聴かずにカタカナ読んでるバカばっかり
      音韻体系は言語ごとにまったく違うんで
      犬や鳥の声を真似るつもりで音を聴いて複製するんだよバカども


      ※46 2022/05/21 17:42 ▼このコメントに返信
      ※45
      大馬鹿者で草
      ※47 2022/05/21 17:42 ▼このコメントに返信
      母国語が英語じゃない人間はほぼ全員そうだよ
      みんな気にせず喋ってるだけ
      日本人は正しくやろうとしすぎるんだよ
      ※48 2022/05/21 18:01 ▼このコメントに返信
      >>32
      ここで言う日本人は「日本語話者」って事だぞアスペ
      ※49 2022/05/21 18:02 ▼このコメントに返信
      アップルとかアメリカとか
      カタカナ表記がなあ…よくない
      エァポゥ、ェメーリケ にしとけ
      ※50 2022/05/21 18:20 ▼このコメントに返信
      >>19
      英語はアメリカだけのものじゃない
      ※51 2022/05/21 18:20 ▼このコメントに返信
      >>20
      意味不明ではないよ
      ※52 2022/05/21 18:30 ▼このコメントに返信
      日本語がaiueoしかないのに対して、英語は10種類以上あるから
      もっともそれは大人になっても身につくので、「英語は小さい頃から!」っていう連中の戯言を信じないほうがいいよ。それを大声でいう連中は100%英語まともに話せない(帰国子女みたいなのは例外)
      インド人の発音なんてマジでひどいけどあの連中自信満々で話すし

      あと個人的に、日本ではアメリカ英語じゃなくてイギリス英語(労働者階級のではなくて上層の)を教えるべきだったと思う
      ※53 2022/05/21 18:35 ▼このコメントに返信
      ヨーロッパ駐在してて日常的に英語使うけど日本に来ている外国人が英語がうまいだけでフランス、ロシア人なんか日本人以上に酷いしスペイン、イタリア、ポーランドも訛りが凄くて慣れるまで時間かかる。中国人やシンガポール、インドも自信満々に話すけど何言ってるか分からんから日本人はよくやってる方だと思うよ。
      あと発音上手くしたいならイギリス式か米式に分けて英会話の先生や見る映画、ドラマもどっちかにしたほうがいい。非ネイティブやニュージーランド、オーストラリアの先生だと微妙に発音違うしイギリス人の先生に習ってんのにアメリカドラマ見たら後で混乱することになる。
      あと日本と会議してて気になる、伝わってないと思う発音がs(空気抜けるだけで声出さない)とc(カタカナのシー)の違いとb(ブッ)とv(ヴィー)が典型で破裂音と空気音は日本語にはない発音、舌の位置だからこれを理解しないといくら練習しても無駄。youtube とかで舌と喉の空気の出し方解説してる動画があるからそれ見た方が近道。
      ※54 2022/05/21 18:40 ▼このコメントに返信
      発音だけじゃなく語彙も全然違うぞ地域によって
      (インド英語覚えるとイギリスで嫌われるとか)
      だから目的によっては気にしすぎることはない
      それより中身が大切
      ビジネスの場合な
      ※55 2022/05/21 18:44 ▼このコメントに返信
      >>14
      これだろ、日本語きっちり学んで日本で仕事してても違和感ない喋り方してる外国人なんて稀にしかいない、ならば逆も同じって事だ
      ※56 2022/05/21 19:20 ▼このコメントに返信
      appleはちゃんとappleと発音しているのに「あぽー」としかリスニングできないせい。
      ※57 2022/05/21 19:34 ▼このコメントに返信
      英語だけじゃないよ。基本的に褒めないから何をやっても全て馬鹿にされる。アホらしくなって誰もやらなくなるのが日本。
      ※58 2022/05/21 20:09 ▼このコメントに返信
      陰湿でシャイな日本人
      この環境の壁は成層圏をも突き破る
      ※59 2022/05/21 20:50 ▼このコメントに返信
      授業でしか使わない

      と,わかってるから
      ※60 2022/05/21 22:03 ▼このコメントに返信
      トゥーメイトゥをトマト
      マクダーナルズをマクドナルド
      なんて読んでりゃね
      ※61 2022/05/21 22:17 ▼このコメントに返信
      国語評議会?かなんかが、VIOLINの表記をヴァイオリンに統一した時になんかワラタ。
      ヴァにこだわっても、リの立場はどうなんだw
      ※62 2022/05/21 22:20 ▼このコメントに返信
      ※56
      ちなみにネイティブの子供は、学校上がって綴りを習うまで、アンナポー(an apple)で一語だと思い込んでる子結構いる。
      ※63 2022/05/21 22:38 ▼このコメントに返信
      自分アメリカ住んで20年以上見てきたけど、日本人で英語が通じない人って、たいてい声が小さいだけ
      もっと大きな声で話せば通じる
      ※64 2022/05/21 22:40 ▼このコメントに返信
      アメリカ人も、一つ一つきちんと発音してない。イントネーションで通じてる。イントネーションさえ合ってれば、例えばNo Problemも、ノープロム、で通じる。
      ※65 2022/05/22 00:20 ▼このコメントに返信
      ※60
      イギリス英語と米語が混じって習うからかな?
      イギリスだとトマートゥに近いからトマトでもいいともう
      ※66 2022/05/22 02:42 ▼このコメントに返信
      >>51
      説明せずにそんな事を言って何の意味があるんだよアホか
      ※67 2022/05/22 07:35 ▼このコメントに返信
      ※65
      フランス近いからかな
      フランス語もトマトだよね
      ※68 2022/05/22 10:29 ▼このコメントに返信
      >>4
      古代英語は綴りのまま発音するものだったけど、当時の若者が発音を変更して行って今の発音になってきているという。カット良さとか印象深さとかでどんどん変わっていくもんなんや。
      ※69 2022/05/22 10:31 ▼このコメントに返信
      >>12
      口を少し大きく開けるかどうかで響きが変わる
      ※70 2022/05/22 10:52 ▼このコメントに返信
      >>15
      ヨーロッパ括りだとフランス語の方がメジャーだっけ。英語通じない国結構あるよな。
      ※71 2022/05/22 10:54 ▼このコメントに返信
      >>28
      今の幼少の子はYouTubeで英語もフランス語もラテン語も耳にする機会が多い。それを横に見ている親も影響を受けて聞けるようになってきている。
      ※72 2022/05/22 10:54 ▼このコメントに返信
      >>30
      下手でも話してみようとするかどうかやな
      名前 ←空白だと投稿できません。

      ※「>>154」で本文、「※24」でコメント欄にポップアップ表示の安価ができます。
      ※スパム対策のため「http」を禁止ワードにしています。URLの書き込みは「ttp://~」でお願いします。
      2022/5/21
      categories カテゴリ いろんなネタ : 再放送

      hatena はてブ | twitter comment (72) |

      更新を通知!

      更新を通知
      Googleリーダーに登録
      お使いのリーダーに登録
      記事検索
      月別アーカイブ
      スポンサードリンク

      アクセスランキング

      このブログにたくさんアクセスを下さっているサイトのランキングです。3日分の集計です。
      全ランキング
      全ランキング(30日集計版)
      置換依頼はメールフォームよりどうぞ
      当ブログにリンクするだけで自動的に表示されます(どのページでもOK)。 ランクインしているのにRSSに登録されていない場合はご連絡ください。
      ブログパーツ ブログパーツ ブログパーツ アクセスランキング アクセスランキング
      スポンサードリンク